Chạy như chạy chánh tổng
Direct English translation
Running around like running around for the chief of the canton.
Equivalent English version
Pulling strings
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc phải cầu cạnh, xoay xở, chạy chọt rất vất vả và tốn nhiều công sức để đạt được điều mình muốn. Thường dùng để nói những trường hợp lo lót, vận động ngược xuôi một cách khó nhọc.
English explanation
Refers to struggling to pull strings, seek favors, or bribe one’s way through something with great difficulty and effort. It is used for situations involving exhausting maneuvering and backdoor dealing to obtain a desired position or result.
Variants